viernes, 14 de junio de 2013

Los rumores de guerra en el norte


A principios de esta semana, el gobierno de EE.UU. advirtió a los estadounidenses a mantenerse alejado de norte de Israel Altos del Golán. Now the United Nations is cautioning that neighboring Syria's ongoing civil war is likely to spill over the border. Ahora las Naciones Unidas está advirtiendo que la guerra civil en curso vecino de Siria es probable que se derrame sobre el borde.
"US citizens are advised to defer non-essential travel to and within the Golan Heights and to exercise an extra measure of caution," read an email sent by the US Embassy in Tel Aviv to American citizens living in Israel. "Se recomienda a los ciudadanos estadounidenses a aplazar los viajes no esenciales hacia y dentro de los Altos del Golán y de ejercer una medida adicional de precaución", decía un correo electrónico enviado por la Embajada de EE.UU. en Tel Aviv a los ciudadanos estadounidenses que viven en Israel.
The warning came after Syrian government and rebel forces engaged in a days-long battle for the border town of Quneitra, with Syrian forces entering the demilitarized buffer zone between Israel and Syria for the first time in decades. La advertencia se produjo después que el gobierno sirio y los rebeldes involucrados en un día de duración batalla por el pueblo fronterizo de Quneitra, con las fuerzas sirias entrar en la zona desmilitarizada entre Israel y Siria, por primera vez en décadas.
Around the same time, Austria, which is the largest contributor of troops to the UN peacekeeping force stationed on the Golan border, announced that it was pulling its soldiers out of the region. Por la misma época, Austria, que es el mayor contribuyente de tropas a la fuerza de paz de la ONU estacionadas en la frontera del Golán, anunció que se retiraba a sus soldados fuera de la región.
The peacekeepers making up the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) have been repeatedly targeted by Syrian rebels in recent months, and many have expressed their total lack of motivation to risk their lives to prevent war between Israel and its neighbors. Las fuerzas de paz que constituyen la Observación de la Separación de las Naciones Unidas (FNUOS) han sido blanco de ataques en varias ocasiones por los rebeldes sirios en los últimos meses, y muchos han expresado su total falta de motivación para arriesgar sus vidas para prevenir la guerra entre Israel y sus vecinos.
The Austrian troops began withdrawing on Wednesday, as UN Secretary-General Ban Ki-moon opened rushed negotiations with Sweden to replace the absentee peacekeepers. Las tropas austriacas comenzaron a retirarse el miércoles, mientras las Naciones Unidas el Secretario General Ban Ki-moon, abrió negociaciones apresuradas con Suecia para reemplazar a las fuerzas de paz en ausencia.
In fact, Ban said, there is an urgent need to actually increase the size of the UNDOF deployment. De hecho, Ban dijo que hay una necesidad urgente de aumentar realmente el tamaño del despliegue de la FNUOS. "The ongoing military activities in the area of separation continue to have the potential to escalate tensions between Israel and the Syrian Arab Republic and to jeopardize the ceasefire between the two countries," said the UN chief. "Las actividades militares en curso en la zona de separación siguen teniendo el potencial de aumentar las tensiones entre Israel y la República Árabe Siria y poner en peligro el alto el fuego entre los dos países", dijo el jefe de la ONU.
Ban wants to see the force increased to 1,250 combat-ready troops, and to significantly improve their defensive capabilities. Ban quiere ver la fuerza aumentó a 1.250 tropas listas para el combate, y mejorar significativamente sus capacidades defensivas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comentarios